本會活動

Podcast上架-關於出版,我想說的是.....編輯不是只在改錯字,是在讓書被人理解-巨流出版 沈志翰 編輯

編輯不是只在改錯字,是在讓書被人理解

巨流出版 沈志翰 編輯

 

這次讓我們輕鬆的聊聊-編輯編輯只是改錯字?其實他們在做的是——把「教授寫的論文語言」,翻譯成「人看得懂的書」。從一本到一本到現在:為什麼學術書常被說「很硬」?一本書從作者、排版到封面,編輯到底要管多少事?每一本看起來很難的書,背後都有一群人在努力讓它「被理解」。出版,也許是最理性的一份工作——但它一直在做一件很浪漫的事:讓知識留下來。https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E9%97%9C%E6%96%BC%E5%87%BA%E7%89%88-%E6%88%91%E6%83%B3%E8%AA%AA%E7%9A%84%E6%98%AF/id1880001472?i=1000764613495https://solink.soundon.fm/episode/9bca57d4-7b30-48da-8b5c-fc3369f12b04